A Collection of seasonal art of all mediums and genres, and from artists of all ages and talents from well seasoned experts to beginners.
Artist's Comments
Though falling sakura petals'd been
Coloring the town beautiful, "We must say farewell to you now" The wind told me. "Seasons roll, so we'll meet again" The bright moon we'd seen together At that time Told me gently. We keep on shedding the same tears. We aren't aware of the precious things, unless they've gone. If my only wish comes true I want to say goodbye to what I used to be If you've been thinking of me as in those days, I want to see you again Beneath that sakura tree someday. In order not to fade The promise of that day In dazzling morning light I tried tracing it with my finger Since the past has ever gone, I won't hesitate anymore, I'll keep on going ahead So that my earnest prayers'll reach out to you I've been singing towards the future. "You'll certainly find the answer you've been looking for," Someone had told me softly. If my only with comes true I want to bring this song back to you beyond this time If you've been thinking of me as in those days, I want to see you again Beneath that sakura tree someday. So that my earnest prayers'll reach out to you I've been singing towards the future "The answer that you've been looking for has been right here," You told me gently. "Clear up your sorrow..." ~~~ Those are the English lyrics to the song at the end of Okami, called "Reset". My submissions for And so you have Ammy and Oki as puppies. EDIT: Added the nifty rope around the tree like in the game and mountains in the background. |
Found in these Groups:We <3 Ōkami Details
December 17, 2006
406 KB 108 KB 900×642 StatisticsShare
Link
Embed
Thumb
|
Comments
--
And now for a choice of viewing: You can watch with this eye or this eye.
Awesome... [link]
Genius... [link]
I am SOSOSOSOSOSO ENVIOUS of you.
You found english lyrics for that song...and before I could click full view and actually see the image, I read the desc, and I thought it sounded like a translation of Reset...I used babel to translate and eew. D:
How'd you find the translation? Annnnnd...I the ending lyrics 'grieving reset' fit more I think, because you clearly hear 'reset' in the song.
Oh god, I'm sorry for the huge rant there. x)
Amaterasu and Oki look adorable in your pup style. You got every detail right, and their little faces and ears look so sweet. xD I love how you do your ears for some reason.
Great lineart, great coloring, great job. I wish I could lavish on this as much as I did with the song...but in short, this is excellent.
I actually found the translation on the GameSpot forums. I Googled "Reset okakami lyrics" and that was like, the second website that popped up. So I thought it was cool and printed it off and tried to follow along using the English translation but listening to the Japanese song. o_0
Where'd you think "grieving reset would fit again? Because now that I think about it I do here the word "reset" in the song...
--
Rescue Team Sakura
Leader: Meghan (Umbreon, LVL 100)
Partner: Tikay (Charizard, LVL 100)
Legendaries Recruited: The 3 Birds, Eon Twins, The 3 Dogs, Lugia, Ho-Oh, Kyogre, Mew, Mewtwo
Yeah...I guess neither translation is completely accurate.
--
At least 92% of people on DeviantART have whiny, untruthful percentages in their sigs. If you're one of the 8% who don't, paste this in your... oh. Oh, crap, wait. o_o;
--
"I'll break off your feet and stick em on your head!"--Edward Elric
"Although I love Ed, it's unfortunatly impossible to marry a man made of Ink and Paper..." Myself
"Stupid shiny Volvo owner" ---Bella Swan Twilight
--
"Never apologize for your art." ~Anonymous
--
Leap before you think! It's supposed to be "think before" but I'd rather not wait. ~ my senior quote
--
c/o '09 (NSA)
--
c/o '13 (APSU)
Previous Page12345...Next Page